Překlad "да погледна" v Čeština


Jak používat "да погледна" ve větách:

Но тъй като бях окуражавана да погледна на гласа, не като на преживяване, а като симптом, моите страх и съпротивление се усилиха.
Když mě podnítili vnímat ten hlas ne jako zkušenost, ale jako symptom, můj strach a odpor k němu se vystupňoval.
Боях се да погледна там, но трябваше.
Hrozně jsem se bála podívat se dovnitř, ale musela jsem to udělat.
Ще си тръгна, без да погледна моя Ърл.
Já teď odejdu a nebudu se dívat na svýho muže, svýho Earla.
Трябва да погледна под ноктите ти.
Ale musím se podívat pod tvé nehty.
Може ли и аз да погледна?
Mohu se vám podívat přes pušku?
Стани и ела да погледна глупавото ти лице.
Vstaň, ať vidím tu tvou směšnou tvář.
Знаех, че опашката я няма, но... нямах сили да погледна назад.
Věděla jsem, že jsme přišli o ocas, ale nedokázala jsem se ohlédnout.
Имате ли нещо против да погледна?
Vadilo by vám, kdybych se podíval?
Трябваше да погледна на "Операция Кю" не само през моя поглед, но и през погледа на обикновените американски мъже и жени.
Viděla jsem Operaci Q mnoha očima. Nejen svýma vlastníma, ale také jako reportérka očima obyčejných amerických mužů a žen...
Е, след като си тук, дай да погледна.
No, když už jste tady, podívám se na to.
Да погледна ли в сънищата ти?
Mám se ti taky podívat na sny?
Ако не възразявате, ще искам да погледна шията ви, г-це?
Jen si posvítím na váš krk slečno, jestli vám to nevadí.
Нещо против да погледна под капака?
Bude vadit, když se podívám, co je pod tím?
Когато излязох, просто не можах да погледна назад и да я видя завита във вестници на прага на църквата.
Když jsem odcházela, nedokázala jsem se ohlédnout. Nemohla jsem ji vidět zabalenou v těch novinách přímo před kostelem.
Не мога да погледна Куин в очите.
Ani se nemůžu Quinnovi podívat do očí.
Еванджелин, защо не мога просто да погледна Тиана в очите и да кажа...
Evangeline... Proč se prostě nemůžu podívat Tianě do očí a říct:
Позволи ми да погледна в теб, да видя кой си.
Dovolit mi přečíst si tě, uvědomit si, kdo jsi.
Повече няма да погледна куче по същия начин.
Už se na psa nikdy nebudu dívat stejně.
Може ли да погледна стаята му?
Vadilo by vám, kdybych se porozhlédl v jeho pokoji?
Нека го проследя и да погледна.
Ježiš. Půjdu za ním a podívám se, kam jde. "Ježíš."
Не можех да погледна себе си, а камо ли теб.
Nemohla jsem se podívat do zrcadla a už vůbec né na tebe.
Искам да погледна изрода в очите, за да разбере какво ми е било.
Jen se chci tomu hajzlovi podívat do očí, abych mu řekl, že se karty obrátily.
И мога да погледна небето, или да слушам птиците.
Můžu prostě jen... sledovat oblohu nebo poslouchat ptáky.
Имаш ли нещо против да погледна?
Bude ti vadit, když se podívám?
Нещата, които правя, за да мога да се изправя и да погледна равните ми в очите.
Věci, které dělám, jen abych vstal a podíval se rovnocenným do očí. Oni nejsou vaši rovnocenní.
Тогава ще трябва да пробия черупката ти и да погледна?
Pak budu muset proniknout tvou skořápkou a nahlédnout dovnitř.
Сега искам да погледна шапката ти.
Ale teď bych se rád podíval na tvůj klobouk.
Искаш ли да погледна раните ти?
Chcete, abych se vám podívala na rány?
Минах само да погледна как вървят нещата.
Jen jsem se přišla podívat, jak vám to jde.
Време е да погледна във фитнеса.
Když o tom mluvím, asi zajdu do strip klubu. - Dobře.
Ставам, обличам се и закусвам и после забравям да погледна колко е часът.
Vzbudí mě budík, potom se nasnídám, obleču, ale nikdy si pak nevšimnu, kolik je hodin.
Искам да погледна в очите му.
Chci se tomu podívat do očí.
Да погледна детето, което яде души.
Kouknout na děcko, co baští duše.
Отидох да погледна и видях първо кръвта.
Tak jsem se šla podívat, a než jsem viděla jeho, viděla jsem jen krev.
И ако искаш мога да погледна и пералнята.
A pokud chcete, také přezkoumala pračku.
Никога няма да мога да погледна Едуърд отново, след това което направих с детето му.
Jen se už asi nedokážu podívat na Edwarda potom, co jsem udělala jeho dítěti.
Мислиш ли, Господи, че мога да погледна на това хладнокръвно?
Myslíš, Pane, že se na takovéhle scény můžu dívat s klidem?
Може ли да погледна ръката ви?
Nebude vám vadit... když se podívám na vaši ruku?
Всъщност, ако знаех или ако моите колеги знаеха, че един от колегите в ортопедията е отрязал грешен крак, повярвайте ми, имам проблем да погледна в очите този човек.
A ve skutečnosti, kdybych já a mí kolegové věděli, že jeden z kolegů ortopedů amputoval špatnou nohu u nás v nemocnici, věřte mi, měl bych problém se tomu člověku podívat do očí.
Един студент написа: "Сега виждам мрежата на Байес и примери на игрова теория, където и да погледна."
Nějaký student napsal: „Teď vidím Bayesovské sítě a příklady teorie her všude, kam se podívám.“
Светът, в който вярвам е този, в който мога да погледна някого в очите и да кажа: "Преминавам през ада" и отсреща да ме погледнат и да ми кажат: "Аз също" и това да е наред, и да е наред, защото депресията е ок.
Svět, ve který věřím, je ten, kde se můžu někomu podívat do očí a říct: "Prožívám peklo, " a oni se podívají na mě a řeknou: "Já taky." A to je v pořádku, protože deprese je v pořádku.
Като палестинска жена фотограф, пътят на борба, оцеляване и ежедневие ме вдъхновява да превъзмогна табуто на обществото ни и да погледна войната и нейните последствия от различен ъгъл.
Jako palestinskou fotografku mě cesta boje, přežití a každodenního života povzbudila k překonání obecného tabu a k vidění odlišné strany války a jejích následků.
Като фотограф, се опитвам да погледна отвъд различията на нашата генетика, и да оценя всичко общо, което имаме с всяко друго живо същество.
Jako fotograf zkouším proniknout za hranice rozdílů v naší genetické výbavě, abychom si vážili všeho, co máme společné s kteroukoliv jinou živou bytostí.
0.7947781085968s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?